Kafa

Ciao a tutti! Kao što i sami znate, nema boljeg osećaja od onog kada ujutru ispijate prvu kafu ili kada sa prijateljima sedite u nekom kafiću, opuštate se uz razgovor i uživate u svojoj kafi. Ukoliko ste mislili da smo samo mi u stanju da popijemo više kafa dnevno i da ne postoji neki narod koji više voli da pije kafu od nas, prevarili ste se. Italijani su veoma slični nama po tom pitanju. Za njih ispijanje kafe predstavlja pravi ritual i veliku potrebu u toku dana. Takođe im je veoma bitno da kafa koju piju bude visoko kvalitetna. Kafa je u Italiji često veoma intenzivnog ukusa (jaka). Italijani su na taj ukus navikli ali vama savetujem da, ukoliko se nadjete u Italiji, za početak naručite manje jaku kafu ili neku kafu sa mlekom, jer vam može biti prejakog ukusa, čak i ako se radi samo o šoljici espresa.

 

Ukoliko uđete u neki bar u Italiji i kažete ‘Buongiorno, vorrei un caffè, per favore’ (Dobar dan/jutro, hteo/la bih da naručim jednu kafu, molim Vas), poslužiće vam espresso jer je za njih ta vrsta ovog napitka sinonim za reč kafa. Ukoliko vam se svidi jak ukus kafe koji poseduje espresso, možete naručiti i dupli espreso (caffè doppio). Ukoliko ipak više volite kafu slabijeg intenziteta, naručite caffè americano,  koja se služi u većoj šolji i sadrži veću količinu vode. Ovakva kafa bi bila najsličnija onoj koju pijete u kafićima kod nas.

Ukoliko ste ljubitelj veoma intenzivnog ukusa kafe onda je za vas caffè ristretto, kondenzovanija verzija espresa. Pravi se sa manjom količinom vode od one koja je potrebna za espreso (ako je espreso jak, možete da zamislite koliko je ova kafa jaka). Ukoliko ste zainteresovani za zlatnu sredinu, koja nije ni espresso ni caffe americano, naručite caffè lungo, gde je odnos kafe iv ode 1:1. Ako ste kao ja i volite da pijete kafu sa mlekom, postoji nekoliko verzija iste. Možda vam caffè macchiato (čit: makijato) zvuči poznato? Naziv je nastao od reči macchia (mrlja) jer se u kafu ovog tipa sipa vrlo malo mleka koje deluje kao mrlja, možete naručiti i macchiato con schiuma di latte (makijato sa mlečnom penom) ili pak makijato sa sa toplim (caldo) ili hladnim (freddo) mlekom. Ako volite da pijete kapućino (cappuccino), znajte da se razlikuje od onog koji možete dobiti kod nas. Sastoji se od kafe, mleka i pene u razmeri 1:1:1, preko može biti posut kakao prahom ili čokoladnim prelivom i Italijani ga obično piju ujutru. Naziv je dobio prema boji odežde koju su nosili monasi reda Kapukina. I kapućino ima više varijanti koje možete da narucite: ako želite jači ukus, naručićete cappuccino con doppio caffè ili cappuccino scuro,  koji sadrži manje mleka od standardnog kapućina. Ukoliko volite da vaša kafa ima malo pene, možete naručiti caffè con schiuma (espreso napravljen tako da ima kremastu penu), caffè schiumato (što je u stvari espreso sa mlečnom penom) ili pak kafu sa šlagom – caffè con panna. Postoji i varijanta hladnog espresa – caffè freddo, koja se pravi tako što se u šejker sipa espreso, šećer i led, promućka se i posluži u časi. Sa druge strane, ako volite da vaša kafa poseduje blagu alkoholnu notu, možete naručiti napitak caffè corretto, koji sadrži malo likera. Ukoliko pijete kafu koju kod ovde zovemo ‘late’, nikako je nemojte naručiti tako u Italiji, jer biste dobili samo mleko (latte znači mleko),a da vam se to ne bi desilo, naručite caffè latte. Ukoliko pak niste ljubitelj kofeina i ne pijete ,,obične’’ kafe, u Italiji se može naručiti caffè  Hag (naziv je dobila prema brendu kafe bez kofeina).

 

Sve u svemu, koju god kafu da izaberete u Italiji, sigurna sam da ćete uživati u njoj. Za kraj, jedna zanimljivost: Italijani obično piju espreso u jednom gutljaju, čak ni ne sedeći u baru, što za nas nikako nije tipično.

 

A presto…   D.

 

12087545_513558732138621_1880943173_n